「そんなに心配しなくても、本当に大丈夫だから!」──母親など家族からの度々の忠告やおせっかいに、こんな返事をしてしまった経験はありませんか? 年齢を重ねた女性は、愛情の深さゆえに、余計な心配や過剰なお世話をしてしまいがち。これが「老婆心」です。自戒も込めて、しっかり学んで今後に生かしましょう!

【目次】

「老婆心ながら」はいつ使うのが正解?
「老婆心ながら」はいつ使うのが正解?

【「老婆心ながら」を深く理解するための「基礎知識」】

■「老婆心」の由来は仏教用語

「老婆心」の読み方は「ろうばしん」。語源は、仏教用語である「老婆心切」。老婆が子や孫をいつくしむように、「師が弟子をいつくしみ導く親身な心遣い」や、「必要以上に世話をやこうとする気持ち」をへりくだって表しています。人生経験が豊富な年配者が、目下の者に対して使う言葉であることがポイントです。

■「老婆心」は「お節介な心」を表す謙譲表現

「老婆心」は「必要以上に世話をやこうとする気持ち」や「お節介な心」を表す言葉です。「世話をやく」の具体例としては、アドバイスや忠告であることがほとんどです。

「〜ながら〜」は「名詞+ながら」で、「〜だけれども〜」という意味。つまり、「老婆心ながら」は「老婆心だけれども〜」=「余計なお世話だとは思いますが〜」「余計な口出しかもしれませんが〜」と、その先に続く自分の行為をへりくだって使う言葉です。「老婆心ながら」とワンクッションおくことで、話の内容は一緒でも、受け取る側が感じる印象はかなりソフトになりますね!

■「老婆心」は男性でも使えます!

「老婆心」には「老婆」という言葉が使われていますが、「老婆」は「年長者」の比喩表現。慣用句として性別関係なく使われる言葉ですから、男性が使っても間違いではありません。「老婆」の対義語は「老爺(ろうや)」ですが、「老爺心」という言葉はありません。

とはいえ、あまり使い慣れない世代にとっては、男性が「老婆心」という言葉を使うことに違和感があるかもしれませんね。


【「老婆心ながら」はビジネスシーンで使えるの?】

「老婆心」は、年長者が目下の人に対して使う言葉です。つまり、「老婆心ながら」を使う相手は、自分より年下の人に限られます。へりくだった表現ではありますが、敬意を示すべき方、上司や取引先の相手などには使えません。使えるとしたら、気心が知れた後輩に対して、でしょうか。


【「老婆心ながら」が嫌味に聞こえるケースも!使い方の注意点】

「老婆心ながら」には、暗に「お節介かもしれませんが…」というニュアンスが含まれています。いきなり欠点や間違いを指摘するよりソフトな印象にはなりますが、使用する際には、いくつかの注意点があります。

■相手との関係性や場の状況を見極めて

本来はへりくだった表現である「老婆心」であっても、当事者同士の関係やその場の状況次第では、「忠告してやる」といった上から目線、慇懃無礼なニュアンスで受け取られるケースもあるようです。これは「使い方」の正誤というより、ふたりの関係性の問題。冷静な判断を。

■「老婆心ながら」は「ここぞ!」のときに

「老婆心ながら」は連発するような言葉ではありません。特に、自分がお節介だという自覚があり、友だちや知人につい「余計なひと言」を言ってしまうタイプの人は、「老婆心ながら」は要注意ワードです。親切心もほどほどにしないと、煙たがられてしまいますよ。

■立場や年齢が微妙な関係では使わない

「老婆心」は、ある意味、この言葉を使った人と使われた人の上下関係を際立たせる言葉です。例えば、年上の部下、年上の後輩、あるいは年下であっても社会的立場が上であったり専門的な経験が豊富だったりするなど、上下が微妙な関係性においては使わないほうが無難です。

あえて使うのであれば、「老婆心から言わせていただけるなら…」など、十分にへりくだる必要があります。リスクのある「老婆心」は使わずに、「お節介かもしれませんが」「お節介とは存じますが」など、別の言い回しを使うのが賢い選択といえるでしょう。


【「老婆心ながら」を深く理解するための「例文」5選】

「老婆心ながら」のほか、「老婆心」を使った例文をいくつかご紹介します。

■1:「老婆心ながら忠告すると、今回の企画には実はいくつか反対意見もあるようだよ」

■2「老婆心ながら言わせてもらうけれど、長い目で見れば無理せず休んだほうがいいと思うよ」

■3「老婆心からの行為とは思いますが、彼女はあれこれと世話をやきすぎるのが問題です」

■4:「設計図からイメージできない人のために、完成図を添えておきます。老婆心まで」

■5:「上司が口やかましいのは、老婆心ゆえのことだと思う」


【「老婆心ながら…」と言われたら?】

「老婆心ながら…」の後に続く言葉は、ほぼ間違いなく耳の痛い言葉、どちらかといえば不快な言葉です。とはいえ、相手が「老婆心ながら」と前置きしている以上、本人にも「余計なお世話である」ことの自覚はあって、それでもあえて親切心から言っているのです。内心、「余計なお世話だ」と思ったとしても、言葉や顔に出したり、まして反論したりするのは失礼です。

「ありがとうございます」「感謝申し上げます」といったお礼の言葉に、「勉強になりました」「今後もよろしくお願いします」と言い添えられたら完璧ですね。


【「老婆心」の「言い換え」「類語」表現は?】

目下の者が、目上の方に対して言いにくいことを言う場合には、「老婆心ながら」ではなく、「僭越(せんえつ)ながら」を使うのが正解です。「僭越ながら」は、「身の程をわきまえず、出すぎたことをして申し訳ない」という意味の謙譲表現です。また、相手との上下関係が曖昧なのであれば、「失礼ながら」「恐縮ではございますが」など、ほかの言葉に言い換えたほうが、人間関係はスムーズに進むかもしれませんね。

■僭越ながら  ■失礼ながら  ■恐縮ですが 
■余計なお世話かもしれませんが  ■お節介かもしれませんが

***

「老婆心ながら」は、へりくだって相手を気遣う、日本語ならではの表現です。人生経験豊富な年配者の意見は、少々くどく感じられたとしても、可能な限り敬意をもって耳を傾けましょう。ついつい若者を過保護に世話してあげたくなるのも、愛情の表れといえるのですから。そして自分が「老婆心」を発揮してしまう年齢になったら…相手を不快にする余計なお世話は、最低限に留めることを心掛けたいものですね。

この記事の執筆者
Precious.jp編集部は、使える実用的なラグジュアリー情報をお届けするデジタル&エディトリアル集団です。ファッション、美容、お出かけ、ライフスタイル、カルチャー、ブランドなどの厳選された情報を、ていねいな解説と上質で美しいビジュアルでお伝えします。
参考資料:『日本国語大辞典』(小学館) /『デジタル大辞泉』(小学館) /『くらべてわかる 日本語表現文型辞典』(Jリサーチ出版) :